Olympic Games 奧運遊戲
提要正在英國倫敦熱烈展開的奧運,是四年一度的國際盛事、眾多運動員表現天分與練習成果的舞台。各國比賽的成績將名留青史,甚至影響國家的決策方針。 但「Olympic Games」無論水準多高、競爭多激烈、觀眾情緒多緊張,終究是「Games」而不是「Battles」(戰役),強調的該是「揖讓而升,其爭也君子」,不應該也不願見到「割喉」、 「濺血」的恐怖畫面或偏激字眼。
The Olympic Games is a major international event featuring summer and winter sports, in which thousands of athletes participate in a variety of competitions. The Olympic Games are considered to be the world’s foremost sports competition and more than 200 nations participate.
The Olympics and its media exposure provide unknown athletes with the chance to attain national, and in some cases, international fame. The Games also constitute a major opportunity for the host city and country to showcase themselves to the world.
The athletes must learn to respect and to cooperate with people from many nations during the Games.The most important thing is not to win but to participate.
The five rings represent the close unity and friendly meeting at the Olympics between athletes from five continents.After the hard training of a life time, every athlete deserves a medal in the Games, no matter whether he won or not.
解說
奧運會是一個重大的國際事件,被公認為是世界上最重要的體育比賽。包括夏季和冬季運動會,超過二百個國家、成千上萬的運動員參加各種比賽。
奧運會的超高媒體曝光率,提供許多原本沒沒無聞的運動員,在國內甚至國際提高知名度的機會,也是主辦城市、國家向世界展示自己的大好契機。
奧運強調運動員的「sportsmanship」(運動家精神),比賽是「君子之爭」,運動員重在參與而不是單純求勝。在比賽中,運動員必須學會尊重並與來自許多國家的人合作、遵守規則。在萬目睽睽的監視之下,透過公開競技而求得勝利,那是何等光明、何等雍容。
奧運五環相連,象徵著五大洲的運動員緊密團結及在奧運會上友好相聚。經過長時間的艱苦訓練,在奧運會上無論成敗,每個運動員都應獲得一枚獎牌。
謝謝分享!@-@
頁:
[1]